Almanca öğrenirken ilk öğrenilmesi gereken konulardan biri selamlaşma kalıplarıdır (Begrüßungen). Günlük hayatta, okulda, işte, resmi ortamlarda veya arkadaş çevresinde farklı selamlaşma biçimleri kullanılır. Almanca’da hitap şekli çok önemlidir. Özellikle “du” (samimi sen) ve “Sie” (resmi siz) ayrımı dikkat edilmesi gereken temel konulardandır.
Bu makalede 20 farklı selamlaşma diyaloğunu, Almanca ve Türkçe karşılıklarıyla birlikte inceleyeceğiz.
Çok Basit Selamlaşma
Almanca:
A: Hallo!
B: Hallo!
Türkçe:
A: Merhaba!
B: Merhaba!
“Hallo” hem resmi hem samimi durumlarda kullanılabilir, en temel selamlaşmadır.
Sabah Selamlaşması
Almanca:
A: Guten Morgen!
B: Guten Morgen!
Türkçe:
A: Günaydın!
B: Günaydın!
Sabah saatlerinde kullanılır (genellikle 05:00–11:00 arası).
Gün İçinde Selamlaşma
Almanca:
A: Guten Tag!
B: Guten Tag!
Türkçe:
A: İyi günler!
B: İyi günler!
Resmi ortamlarda sık kullanılır.
Akşam Selamlaşması
Almanca:
A: Guten Abend!
B: Guten Abend!
Türkçe:
A: İyi akşamlar!
B: İyi akşamlar!
Vedalaşma (Samimi)
Almanca:
A: Tschüss!
B: Tschüss!
Türkçe:
A: Hoşça kal!
B: Hoşça kal!
Vedalaşma (Resmi)
Almanca:
A: Auf Wiedersehen!
B: Auf Wiedersehen!
Türkçe:
A: Hoşça kalın / Görüşürüz!
B: Hoşça kalın / Görüşürüz!
Nasılsın? (Samimi)
Almanca:
A: Wie geht es dir?
B: Gut, danke. Und dir?
A: Auch gut.
Türkçe:
A: Nasılsın?
B: İyiyim, teşekkürler. Ya sen?
A: Ben de iyiyim.
Nasılsınız? (Resmi)
Almanca:
A: Wie geht es Ihnen?
B: Danke, gut. Und Ihnen?
A: Sehr gut, danke.
Türkçe:
A: Nasılsınız?
B: İyiyim, teşekkür ederim. Ya siz?
A: Çok iyiyim, teşekkürler.
Tanışma Başlangıcı
Almanca:
A: Hallo, ich heiße Anna.
B: Hallo Anna, ich heiße Maria.
Türkçe:
A: Merhaba, benim adım Anna.
B: Merhaba Anna, benim adım Maria.
Memnun Oldum
Almanca:
A: Freut mich!
B: Mich auch!
Türkçe:
A: Memnun oldum!
B: Ben de!
Resmi Tanışma
Almanca:
A: Guten Tag, mein Name ist Herr Müller.
B: Guten Tag, Herr Müller. Ich bin Frau Schneider.
Türkçe:
A: İyi günler, benim adım Bay Müller.
B: İyi günler Bay Müller. Ben Bayan Schneider.
Nerelisin?
Almanca:
A: Woher kommst du?
B: Ich komme aus der Türkei.
Türkçe:
A: Nerelisin?
B: Türkiye’den geliyorum.
Nerede Yaşıyorsun?
Almanca:
A: Wo wohnst du?
B: Ich wohne in Berlin.
Türkçe:
A: Nerede yaşıyorsun?
B: Berlin’de yaşıyorum.
Telefonda Selamlaşma
Almanca:
A: Hallo?
B: Hallo, hier ist Ali.
Türkçe:
A: Alo?
B: Alo, ben Ali.
Telefonda Resmi
Almanca:
A: Guten Tag, hier spricht Frau Kaya.
B: Guten Tag, Frau Kaya.
Türkçe:
A: İyi günler, ben Kaya Hanım konuşuyorum.
B: İyi günler Kaya Hanım.
Sınıfta Selamlaşma
Almanca:
Lehrer: Guten Morgen, Kinder!
Schüler: Guten Morgen!
Türkçe:
Öğretmen: Günaydın çocuklar!
Öğrenciler: Günaydın!
Yeni Ortamda Tanışma
Almanca:
A: Hallo, ich bin neu hier.
B: Willkommen! Wie heißt du?
A: Ich heiße Mehmet.
Türkçe:
A: Merhaba, burada yeniyim.
B: Hoş geldin! Adın ne?
A: Mehmet.
Hoş Geldin
Almanca:
A: Willkommen in Deutschland!
B: Danke schön!
Türkçe:
A: Almanya’ya hoş geldin!
B: Çok teşekkür ederim!
Görüşürüz Demek
Almanca:
A: Bis morgen!
B: Bis morgen!
Türkçe:
A: Yarın görüşürüz!
B: Yarın görüşürüz!
Kısa Sohbetli Selamlaşma
Almanca:
A: Hallo! Wie geht’s?
B: Nicht schlecht, danke. Und dir?
A: Gut, danke!
Türkçe:
A: Merhaba! Nasıl gidiyor?
B: Fena değil, teşekkürler. Ya sen?
A: İyi, teşekkürler!
Önemli Dil Notları (A1 İçin)
Du – Sie Farkı
- du → arkadaş, aile, samimi kişiler
- Sie → öğretmen, patron, tanımadığınız kişiler
“Danke” Kullanımı
- Danke = Teşekkürler
- Danke schön = Çok teşekkür ederim
- Vielen Dank = Çok teşekkürler
Resmi Hitap
- Herr = Bay
- Frau = Bayan
Örnek:
Herr Schmidt
Frau Becker
Küçük Alıştırma
Boşlukları doldurun:
- Guten ______! (Sabah)
- Wie geht es ______? (resmi)
- ______ morgen! (Yarın görüşürüz)
- Ich ______ Ali.
Cevaplar:
- Morgen
- Ihnen
- Bis
- heiße


